Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

At the minute when he wondered whether or not he had time for a drink at the buffet , and began clutching at the soggy wad of thousand - franc notes in his pocket , one end of his pendulous glance came to rest upon the apparition of Nicole at the stairhead . He watched her — she was self - revelatory in her little expressions as people seem to some one waiting for them , who as yet is himself unobserved . She was frowning , thinking of her children , less gloating over them than merely animally counting them — a cat checking her cubs with a paw .

В ту минуту, когда он задумался, есть ли у него время выпить в буфете, и начал сжимать в кармане промокшую пачку тысячефранковых банкнот, один конец его висячего взгляда остановился на видении Николь в лестница. Он наблюдал за ней — она была самооткровенна в своих маленьких выражениях, какими кажутся люди тому, кто их ждет, но сам пока остается незамеченным. Она хмурилась, думая о своих детях, не злорадствуя над ними, а просто зверски пересчитывая их — кошка, проверяющая лапой своих детенышей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому