— Later Rosemary and the Norths and a manufacturer of dolls ’ voices from Newark and ubiquitous Collis and a big splendidly dressed oil Indian named George T . Horseprotection were riding along on top of thousands of carrots in a market wagon . The earth in the carrot beards was fragrant and sweet in the darkness , and Rosemary was so high up in the load that she could hardly see the others in the long shadow between infrequent street lamps . Their voices came from far off , as if they were having experiences different from hers , different and far away , for she was with Dick in her heart , sorry she had come with the Norths , wishing she was at the hotel and him asleep across the hall , or that he was here beside her with the warm darkness streaming down .
— Позже Розмари и Норты, и производитель кукольных голосов из Ньюарка, и вездесущий Коллис, и большой, великолепно одетый индеец-нефтяник по имени Джордж Т. Хорспротектор ехали верхом на тысячах морковок в товарной повозке. Земля в морковных бородах в темноте была ароматной и сладкой, а Розмари была так высоко в грузе, что едва могла видеть остальных в длинной тени между редкими уличными фонарями. Их голоса доносились издалека, как будто они переживали разные переживания, отличные от ее, разные и далекие, потому что она была с Диком в своем сердце, сожалея, что приехала с Нортами, желая, чтобы она была в отеле, а он спал на другом конце дороги. Холл, или что он был здесь, рядом с ней, в теплой темноте, стекающей вниз.