Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

There was an awful silence — then an irrepressible chortle from the Norths . Rosemary watched Dick comprehend what she meant , his face moving first in an Irish way ; simultaneously she realized that she had made some mistake in the playing of her trump and still she did not suspect that the card was at fault .

Наступила жуткая тишина, а затем неудержимое хихиканье Северов. Розмари наблюдала, как Дик понял, что она имеет в виду, и его лицо сначала по-ирландски шевельнулось; одновременно она поняла, что допустила какую-то ошибку при розыгрыше козыря, и все же не подозревала, что виновата карта.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому