" Well , what if you hadn ’ t gone in that pool that day — I sometimes wonder about such things . Just before the war we were in Berlin — I was thirteen , it was just before Mother died . My sister was going to a court ball and she had three of the royal princes on her dance card , all arranged by a chamberlain and everything . Half an hour before she was going to start she had a side ache and a high fever . The doctor said it was appendicitis and she ought to be operated on . But Mother had her plans made , so Baby went to the ball and danced till two with an ice pack strapped on under her evening dress . She was operated on at seven o ’ clock next morning . "
«Ну, а что, если бы ты не ходил в тот бассейн в тот день — я иногда задумываюсь о таких вещах. Как раз перед войной мы были в Берлине — мне было тринадцать, это было незадолго до смерти матери. Моя сестра собиралась в суд бал, и на ее танцевальной карте было трое королевских принцев, все было организовано камергером и все такое. За полчаса до начала у нее разболелся бок и поднялась высокая температура. Доктор сказал, что это аппендицит, и ей следует ее должны были прооперировать. Но у матери были свои планы, поэтому Бэби пошла на бал и танцевала до двух часов с пакетом со льдом, привязанным под вечерним платьем. На следующее утро ее прооперировали в семь часов».