Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

Rosemary was right — presently he detached her from the company on the terrace , and they were alone together , borne away from the house toward the seaside wall with what were less steps than irregularly spaced intervals through some of which she was pulled , through others blown .

Розмари была права: вскоре он отделил ее от компании на террасе, и они остались вдвоем, унесенные от дома к морской стене с шагами, которые были меньше шагов, чем неравномерно разделенные промежутки, через одни из которых ее тянуло, через другие - ветром. .

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому