Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

" Well , what nationality are these people ? " he demanded , suddenly , and read with a slight French intonation , " ‘ Registered at the Hotel Palace at Vevey are Mr . Pandely Vlasco , Mme . Bonneasse ’ — I don ’ t exaggerate — ‘ Corinna Medonca , Mme . Pasche , Seraphim Tullio , Maria Amalia Roto Mais , Moises Teubel , Mme . Paragoris , Apostle Alexandre , Yolanda Yosfuglu and Geneveva de Momus ! ’ She attracts me most — Geneveva de Momus . Almost worth running up to Vevey to take a look at Geneveva de Momus . "

«Ну и какой национальности эти люди?» — вдруг потребовал он и прочел с легкой французской интонацией: «В отеле Palace в Веве зарегистрированы г-н Пандели Власко, г-жа Боннесс» — я не преувеличиваю — «Коринна Медонка, г-жа Паше, Серафим Туллио, Мария Амалия Рото Майс, Мойзес Тойбель, мадам Парагорис, Апостол Александр, Иоланда Йосфуглу и Женевьева де Момус!» Она меня больше всего привлекает — Женевьева де Момус. Почти стоит съездить в Веве, чтобы взглянуть на Женевьеву де Момус».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому