Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
По эту сторону рая / This side of paradise B1

" To hold a man a woman has to appeal to the worst in him . " This sentence was the thesis of most of his bad nights , of which he felt this was to be one . His mind had already started to play variations on the subject . Tireless passion , fierce jealousy , longing to possess and crush -- these alone were left of all his love for Rosalind ; these remained to him as payment for the loss of his youth -- bitter calomel under the thin sugar of love 's exaltation .

«Чтобы удержать мужчину, женщина должна апеллировать к худшему в нем». Эта фраза была тезисом большинства его плохих ночей, из которых, по его мнению, и должна была стать эта. Его разум уже начал проигрывать вариации на эту тему. Неутомимая страсть, лютая ревность, стремление обладать и сокрушать — только это осталось от всей его любви к Розалинде; они остались ему платой за утрату молодости — горькая каломель под тонким сахаром любовного восторга.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому