ROSALIND : ( Leaning forward confidentially ) For that first moment , when he 's interested . There is a moment -- Oh , just before the first kiss , a whispered word -- something that makes it worth while .
РОЗАЛИНДА: (доверчиво наклоняясь вперед) В тот первый момент, когда он заинтересован. Есть момент — о, прямо перед первым поцелуем, шепотом слово — что-то, что стоит того.