Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
По эту сторону рая / This side of paradise B1

CECELIA : ( In tremendously sophisticated accents ) Oh , yes , coming out is such a farce nowadays , you know . One really plays around so much before one is seventeen , that it 's positively anticlimax . ( Shaking hands with a visionary middle-aged nobleman . ) Yes , your grace -- I b ' lieve I 've heard my sister speak of you . Have a puff -- they 're very good . They 're -- they 're Coronas .

СЕСИЛИЯ: (с невероятно изысканным акцентом) О, да, каминг-аут в наши дни - это такой фарс, знаете ли. До семнадцати лет человек так много играет, что это явно разочаровывает. (Пожимая руку мечтательному дворянину средних лет.) Да, ваша милость, кажется, я слышал, как моя сестра говорила о вас. Покурите — они очень хороши. Они... они Короны.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому