Фрэнсис Скотт Фицджеральд


Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
По эту сторону рая / This side of paradise B1

Somehow Amory 's dissatisfaction with his lack of enthusiasm culminated in an attempt to put the blame for the whole war on the ancestors of his generation ... all the people who cheered for Germany in 1870 ... All the materialists rampant , all the idolizers of German science and efficiency . So he sat one day in an English lecture and heard " Locksley Hall " quoted and fell into a brown study with contempt for Tennyson and all he stood for -- for he took him as a representative of the Victorians .

Каким-то образом недовольство Эмори своим отсутствием энтузиазма вылилось в попытку возложить вину за всю войну на предков его поколения... на всех людей, которые болели за Германию в 1870 году... Все безудержные материалисты, все идолопоклонники немецкой науки и эффективности. Итак, однажды он сидел на лекции по английскому языку, услышал цитату из «Локсли-холла» и погрузился в мрачный кабинет с презрением к Теннисону и всему, что он отстаивал, — поскольку он считал его представителем викторианцев.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому