Фрэнсис Скотт Фицджеральд


Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
По эту сторону рая / This side of paradise B1

There were Burne and Fred Sloane arrayed to the last dot like the lurid figures on college posters . They had bought flaring suits with huge peg-top trousers and gigantic padded shoulders . On their heads were rakish college hats , pinned up in front and sporting bright orange-and-black bands , while from their celluloid collars blossomed flaming orange ties . They wore black arm-bands with orange " P 's , " and carried canes flying Princeton pennants , the effect completed by socks and peeping handkerchiefs in the same color motifs . On a clanking chain they led a large , angry tom-cat , painted to represent a tiger .

Там были Бёрн и Фред Слоан, выстроенные до последней точки, как зловещие фигуры на плакатах колледжей. Они купили расклешенные костюмы с огромными брюками на колготках и огромными мягкими плечами. На головах у них были щегольские студенческие шляпы, заколотые спереди и украшенные яркими оранжево-черными лентами, а из целлулоидных воротников распускались ярко-оранжевые галстуки. Они носили черные повязки на рукавах с оранжевыми буквами «П» и трости с вымпелами Принстона, эффект дополнялся носками и выглядывающими носовыми платками с такими же цветными мотивами. На лязгающей цепи они вели большого злого кота, нарисованного в виде тигра.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому