Фрэнсис Скотт Фицджеральд


Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
По эту сторону рая / This side of paradise B1

" No , " declared Tom emphatically , a new Tom , clothed by Brooks , shod by Franks , " I 've won this game , but I feel as if I never want to play another . You 're all right -- you 're a rubber ball , and somehow it suits you , but I 'm sick of adapting myself to the local snobbishness of this corner of the world . I want to go where people are n't barred because of the color of their neckties and the roll of their coats . "

«Нет, — решительно заявил Том, новый Том, одетый в одежду Брукса и обутый в одежду Фрэнкса, — я выиграл эту игру, но чувствую, что никогда не захочу играть в другую. С тобой все в порядке — ты резиновый мячик, и тебя это как-то устраивает, но мне надоело приспосабливаться к местному снобизму этого уголка мира. Я хочу пойти туда, где людям не запрещают из-за цвета галстуков и ската пальто».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому