After supper they saw Kaluka to the boardwalk , and then strolled back along the beach to Asbury . The evening sea was a new sensation , for all its color and mellow age was gone , and it seemed the bleak waste that made the Norse sagas sad ; Amory thought of Kipling 's
После ужина они проводили Калуку до набережной, а затем пошли обратно по пляжу в Эсбери. Вечернее море было новым ощущением, поскольку весь его цвет и спелость исчезли, и оно казалось той мрачной пустыней, которая печалила скандинавские саги; Эмори вспомнил книгу Киплинга.