Фрэнсис Скотт Фицджеральд


Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
По эту сторону рая / This side of paradise B1

" You see , " said Kerry , " the car belongs down there . In fact , it was stolen from Asbury Park by persons unknown , who deserted it in Princeton and left for the West . Heartless Humbird here got permission from the city council to deliver it . "

— Видите ли, — сказал Керри, — машина должна быть там. На самом деле он был украден из Эсбери-парка неизвестными лицами, которые бросили его в Принстоне и уехали на Запад. Бессердечный Колибри получил разрешение городского совета на его доставку».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому