However , in the last month , when her winter visit to Sally had been decided on , he had assumed the proportions of a worthy adversary . Children , most astute of match-makers , plot their campaigns quickly , and Sally had played a clever correspondence sonata to Isabelle 's excitable temperament . Isabelle had been for some time capable of very strong , if very transient emotions ...
Однако в последний месяц, когда было принято решение о ее зимнем визите к Салли, он принял облик достойного противника. Дети, самые проницательные из сватов, быстро планируют свои кампании, и Салли сыграла умную сонату по переписке с возбудимым темпераментом Изабель. Изабель с некоторых пор была способна на очень сильные, хотя и очень мимолетные эмоции...