Фрэнсис Скотт Фицджеральд


Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
По эту сторону рая / This side of paradise B1

From the day when , wild-eyed and exhausted , the jerseyed freshmen sat in the gymnasium and elected some one from Hill School class president , a Lawrenceville celebrity vice-president , a hockey star from St. Paul 's secretary , up until the end of sophomore year it never ceased , that breathless social system , that worship , seldom named , never really admitted , of the bogey " Big Man . "

С того дня, когда с безумными глазами и изнеможением первокурсники в футболках сидели в спортзале и выбирали кого-то из школы Хилл президентом класса, вице-президентом из знаменитости Лоуренсвилля, хоккейной звездой из секретаря школы Святого Павла, и до конца второго курса В течение года она никогда не прекращалась, эта затаившая дыхание социальная система, это поклонение, редко упоминаемое и никогда по-настоящему не признаваемое, пугалу «Большому Человеку».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому