Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
По эту сторону рая / This side of paradise B1

Though she thought of her body as a mass of frailties , she considered her soul quite as ill , and therefore important in her life . She had once been a Catholic , but discovering that priests were infinitely more attentive when she was in process of losing or regaining faith in Mother Church , she maintained an enchantingly wavering attitude . Often she deplored the bourgeois quality of the American Catholic clergy , and was quite sure that had she lived in the shadow of the great Continental cathedrals her soul would still be a thin flame on the mighty altar of Rome .

Хотя она думала о своем теле как о массе слабостей, она считала свою душу такой же больной и, следовательно, важной в ее жизни. Когда-то она была католичкой, но, обнаружив, что священники гораздо более внимательны, когда она теряла или вновь обретала веру в Мать-Церковь, она сохраняла очаровательно колеблющуюся позицию. Она часто сожалела о буржуазности американского католического духовенства и была совершенно уверена, что, если бы она жила в тени великих континентальных соборов, ее душа все еще была бы тонким пламенем на могучем алтаре Рима.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому