Фрэнсис Скотт Фицджеральд


Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Великий Гэтсби / The Great Gatsby C1

His house had never seemed so enormous to me as it did that night when we hunted through the great rooms for cigarettes . We pushed aside curtains that were like pavilions , and felt over innumerable feet of dark wall for electric light switches -- once I tumbled with a sort of splash upon the keys of a ghostly piano . There was an inexplicable amount of dust everywhere , and the rooms were musty , as though they had n't been aired for many days . I found the humidor on an unfamiliar table , with two stale , dry cigarettes inside . Throwing open the French windows of the drawing-room , we sat smoking out into the darkness .

Его дом никогда не казался мне таким огромным, как в ту ночь, когда мы рыскали по большим комнатам в поисках сигарет. Мы отодвинули занавески, похожие на павильоны, и ощупали бесчисленные футы темной стены в поисках электрических выключателей — однажды я с плеском наткнулся на клавиши призрачного рояля. Повсюду было необъяснимое количество пыли, а комнаты были затхлые, как будто их не проветривали много дней. Я нашел хьюмидор на незнакомом столе с двумя несвежими сухими сигаретами внутри. Распахнув французские окна гостиной, мы сидели и курили в темноте.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому