The prolonged and tumultuous argument that ended by herding us into that room eludes me , though I have a sharp physical memory that , in the course of it , my underwear kept climbing like a damp snake around my legs and intermittent beads of sweat raced cool across my back . The notion originated with Daisy 's suggestion that we hire five bath-rooms and take cold baths , and then assumed more tangible form as " a place to have a mint julep . " Each of us said over and over that it was a " crazy idea . " -- we all talked at once to a baffled clerk and thought , or pretended to think , that we were being very funny ... .
Долгий и бурный спор, закончившийся тем, что мы загнали нас в эту комнату, ускользает от меня, хотя я отчетливо помню, что во время него мое нижнее белье мокрой змеей карабкалось по моим ногам, а прерывистые капельки пота бежали по коже. моя спина. Идея возникла из-за предложения Дейзи арендовать пять ванных комнат и принять холодные ванны, а затем приняла более осязаемую форму как «место, где можно выпить мятного джулепа». Каждый из нас снова и снова повторял, что это «безумная идея». — мы все разом заговорили с растерянным приказчиком и подумали или притворились, что думаем, что нам очень смешно…