I picked it up with a weary bend and handed it back to her , holding it at arm 's length and by the extreme tip of the corners to indicate that I had no designs upon it -- but every one near by , including the woman , suspected me just the same .
Я поднял его, устало согнувшись, и вернул ей, держа на расстоянии вытянутой руки и за крайние углы, чтобы показать, что я не имею на него никакого замысла, — но все вокруг, включая женщину, подозревали, что я все равно.