It was a random shot , and yet the reporter 's instinct was right . Gatsby 's notoriety , spread about by the hundreds who had accepted his hospitality and so become authorities on his past , had increased all summer until he fell just short of being news . Contemporary legends such as the " underground pipe-line to Canada " attached themselves to him , and there was one persistent story that he did n't live in a house at all , but in a boat that looked like a house and was moved secretly up and down the Long Island shore . Just why these inventions were a source of satisfaction to James Gatz of North Dakota , is n't easy to say .
Это был случайный выстрел, и все же чутье репортера не подвело. Дурная слава Гэтсби, распространяемая сотнями людей, принявших его гостеприимство и, таким образом, ставших авторитетами в его прошлом, росла все лето, пока о нем почти не стало известно. К нему привязались такие современные легенды, как «подземный трубопровод в Канаду», и была одна настойчивая история о том, что он жил вовсе не в доме, а в лодке, которая выглядела как дом и тайно перемещалась наверх. и вниз по берегу Лонг-Айленда. Трудно сказать, почему именно эти изобретения доставили удовольствие Джеймсу Гэтцу из Северной Дакоты.