Amid the welcome confusion of cups and cakes a certain physical decency established itself . Gatsby got himself into a shadow and , while Daisy and I talked , looked conscientiously from one to the other of us with tense , unhappy eyes . However , as calmness was n't an end in itself , I made an excuse at the first possible moment , and got to my feet .
Среди желанной путаницы чашек и пирожных установилась определенная физическая порядочность. Гэтсби спрятался в тени и, пока мы с Дейзи разговаривали, добросовестно переводил взгляд с одного на другого напряженными, несчастными глазами. Однако, поскольку спокойствие не было самоцелью, я при первой же возможности извинился и встал на ноги.