Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Фрэнсис Скотт Фицджеральд



Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Великий Гэтсби / The Great Gatsby C1

A succulent hash arrived , and Mr. Wolfsheim , forgetting the more sentimental atmosphere of the old Metropole , began to eat with ferocious delicacy . His eyes , meanwhile , roved very slowly all around the room -- he completed the arc by turning to inspect the people directly behind . I think that , except for my presence , he would have taken one short glance beneath our own table .

Принесли сочный гашиш, и мистер Вольфшейм, забыв о более сентиментальной атмосфере старого «Метрополя», принялся за еду со свирепой деликатностью. Тем временем его глаза очень медленно блуждали по комнате — он завершил дугу, повернувшись, чтобы осмотреть людей прямо позади. Я думаю, что если бы не мое присутствие, он бы мельком взглянул под наш стол.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому