Mr. McKee was a pale , feminine man from the flat below . He had just shaved , for there was a white spot of lather on his cheekbone , and he was most respectful in his greeting to every one in the room . He informed me that he was in the " artistic game , " and I gathered later that he was a photographer and had made the dim enlargement of Mrs. Wilson 's mother which hovered like an ectoplasm on the wall . His wife was shrill , languid , handsome , and horrible . She told me with pride that her husband had photographed her a hundred and twenty-seven times since they had been married .
Мистер Макки был бледным женственным мужчиной из квартиры внизу. Он только что побрился, потому что на его скуле было белое пятно пены, и он очень почтительно приветствовал всех в комнате. Он сообщил мне, что участвует в «художественной игре», и позже я узнал, что он был фотографом и сделал смутное увеличение матери миссис Уилсон, которая висела на стене, как эктоплазма. Его жена была визгливой, томной, красивой и ужасной. Она с гордостью рассказала мне, что муж фотографировал ее сто двадцать семь раз с тех пор, как они поженились.