Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Загадочная история Бенджамина Баттона / The Curious Case of Benjamin Button B1

He was taken from the kindergarten . His nurse , Nana , in her starched gingham dress , became the centre of his tiny world . On bright days they walked in the park ; Nana would point at a great gray monster and say " elephant , " and Benjamin would say it after her , and when he was being undressed for bed that night he would say it over and over aloud to her : " Elyphant , elyphant , elyphant . " Sometimes Nana let him jump on the bed , which was fun , because if you sat down exactly right it would bounce you up on your feet again , and if you said " Ah " for a long time while you jumped you got a very pleasing broken vocal effect .

Его забрали из детского сада. Его няня Нана в накрахмаленном клетчатом платье стала центром его крошечного мира. В ясные дни они гуляли в парке; Нана указывала на большое серое чудовище и говорила «слон», а Бенджамин говорил это вслед за ней, и когда той ночью его раздевали перед сном, он снова и снова повторял ей вслух: «Слон, слон, слон. " Иногда Нана позволяла ему прыгать на кровати, что было забавно, потому что, если ты садился точно так, как надо, он снова подбрасывал тебя на ноги, а если ты долго говорил "Ах" во время прыжка, ты очень приятно ломался. вокальный эффект.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому