Far up the road the lights of the Shevlins ' country house drifted into view , and presently there was a sighing sound that crept persistently toward them -- it might have been the fine plaint of violins or the rustle of the silver wheat under the moon .
Далеко по дороге показались огни загородного дома Шевлиных, и вскоре к ним настойчиво подкрался вздох — то ли мелодичный стон скрипок, то ли шелест серебряной пшеницы под луной.