“ They ’ re goin ’ to be fine strong lad ’ s legs in a bit , ” she said . “ Let him go on playin ’ an ’ workin ’ in the garden an ’ eatin ’ hearty an ’ drinkin ’ plenty o ’ good sweet milk an ’ there ’ ll not be a finer pair i ’ Yorkshire , thank God for it . ”
«Скоро они станут прекрасными ногами, как сильные парни», — сказала она. «Пусть он и дальше играет и работает в саду, сытно ест и пьет много хорошего сладкого молока, и в Йоркшире не найдется лучшей пары, слава богу».