Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Таинственный сад / The Mysterious Garden B1

“ Tha ’ ll see him often enow after a bit , ” answered Dickon . “ When th ’ eggs hatches out th ’ little chap he ’ ll be kep ’ so busy it ’ ll make his head swim . Tha ’ ll see him flyin ’ backward an ’ for ’ ard carryin ’ worms nigh as big as himsel ’ an ’ that much noise goin ’ on in th ’ nest when he gets there as fair flusters him so as he scarce knows which big mouth to drop th ’ first piece in . An ’ gapin ’ beaks an ’ squawks on every side . Mother says as when she sees th ’ work a robin has to keep them gapin ’ beaks filled , she feels like she was a lady with nothin ’ to do . She says she ’ s seen th ’ little chaps when it seemed like th ’ sweat must be droppin ’ off ’ em , though folk can ’ t see it . ”

— Скоро мы будем видеть его достаточно часто, — ответил Дикон. «Когда яйца вылупятся, малыш будет настолько занят, что у него будет кружиться голова. Он увидит, как он летает взад и вперед, неся с собой червяков, почти таких же больших, как он сам, и такой шум происходит в гнезде, когда он добирается туда, так что это его очень нервирует, так что он едва ли знает, какой большой рот чтобы уронить первый кусок. И зияющие клювы, и крики со всех сторон. Мать говорит, что, когда она видит, какую работу приходится делать малиновке, чтобы держать их набитыми клювами, она чувствует себя женщиной, которой нечего делать. Она говорит, что видела этих ребят, когда казалось, что с них капает пот, хотя люди этого не видят.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому