“ When it looks a bit greenish an ’ juicy like that , it ’ s wick , ” he explained . “ When th ’ inside is dry an ’ breaks easy , like this here piece I ’ ve cut off , it ’ s done for . There ’ s a big root here as all this live wood sprung out of , an ’ if th ’ old wood ’ s cut off an ’ it ’ s dug round , and took care of there ’ ll be — ” he stopped and lifted his face to look up at the climbing and hanging sprays above him — “ there ’ ll be a fountain o ’ roses here this summer . ”
«Когда он выглядит немного зеленоватым и сочным, значит, это фитиль», — объяснил он. — Когда внутри высохнет и легко сломается, как этот кусок, который я отрезал, значит, все готово. Здесь большой корень, из которого выросла вся эта живая древесина, и если старую древесину срезать, выкопать и о ней позаботиться, то... - он остановился и поднял лицо, чтобы посмотреть на взбираясь и развешивая над ним ветки — «этим летом здесь будет фонтан роз».