Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Таинственный сад / The Mysterious Garden B1

There , indeed , was the robin , and she thought he looked nicer than ever . His red waistcoat was as glossy as satin and he flirted his wings and tail and tilted his head and hopped about with all sorts of lively graces . He seemed determined to make Ben Weatherstaff admire him . But Ben was sarcastic .

Там действительно был малиновка, и она подумала, что он выглядит лучше, чем когда-либо. Его красный жилет был блестящим, как атлас, и он флиртовал крыльями и хвостом, наклонял голову и прыгал со всякой живой грацией. Похоже, он был полон решимости заставить Бена Уэзерстаффа восхищаться им. Но Бен был саркастичен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому