Craven , he won ’ t be troubled about anythin ’ when he ’ s here , an ’ he ’ s nearly always away . Mrs . Medlock gave me th ’ place out o ’ kindness . She told me she could never have done it if Misselthwaite had been like other big houses . ”
Крэйвен, его ни о чем не беспокоят, когда он здесь, а он почти всегда в отъезде. Миссис Медлок по доброте душевной дала мне это место. Она сказала мне, что никогда бы не сделала этого, если бы Миссельтуэйт был похож на другие большие дома. »