At last the horses began to go more slowly , as if they were climbing up - hill , and presently there seemed to be no more hedges and no more trees . She could see nothing , in fact , but a dense darkness on either side . She leaned forward and pressed her face against the window just as the carriage gave a big jolt .
Наконец лошади пошли медленнее, как будто взбирались в гору, и вскоре, казалось, уже не было ни живой изгороди, ни деревьев. Фактически она ничего не видела, кроме густой тьмы по обе стороны. Она наклонилась вперед и прижалась лицом к окну в тот момент, когда карета сильно встряхнулась.