She knew that she was not going to stay at the English clergyman ’ s house where she was taken at first . She did not want to stay . The English clergyman was poor and he had five children nearly all the same age and they wore shabby clothes and were always quarreling and snatching toys from each other . Mary hated their untidy bungalow and was so disagreeable to them that after the first day or two nobody would play with her . By the second day they had given her a nickname which made her furious .
Она знала, что не собирается оставаться в доме английского священнослужителя, куда ее отвезли сначала. Она не хотела оставаться. Английский священник был беден, у него было пятеро детей почти одного возраста, они носили поношенную одежду, вечно ссорились и отбирали друг у друга игрушки. Мэри ненавидела их неопрятное бунгало и была так неприятна им, что через пару дней с ней уже никто не играл. На второй день ей дали прозвище, которое привело ее в ярость.