" She did ! She did ! " she cried . " She saw through us both . She saw that you were a hard-hearted , worldly woman , and that I was a weak fool , and that we were both of us vulgar and mean enough to grovel on our knees for her money , and behave ill to her because it was taken from her -- though she behaved herself like a little princess even when she was a beggar . She did -- she did -- like a little princess ! " And her hysterics got the better of the poor woman , and she began to laugh and cry both at once , and rock herself backward and forward .
"Она сделала! Она сделала!" воскликнула она. «Она видела нас обоих насквозь. Она увидела, что ты жестокосердная, мирская женщина, а я - слабый дурак, и что мы оба были достаточно вульгарными и подлыми, чтобы пресмыкаться на коленях ради ее денег и плохо обращаться с ней, потому что их отобрали. от нее — хотя она вела себя как маленькая принцесса, даже когда была нищей. Она сделала — сделала — как маленькая принцесса!» И истерика ее взяла верх над бедной женщиной, и она начала смеяться и плакать одновременно и раскачиваться вперед и назад.