Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленькая принцесса / The little Princess B1

It must be confessed that even Miss Minchin flinched . This was worse than the eccentric bachelor uncle who might have a peppery temper and be easily offended at the treatment of his niece . A woman of sordid mind could easily believe that most people would not refuse to allow their children to remain friends with a little heiress of diamond mines . And if Mr. Carrisford chose to tell certain of her patrons how unhappy Sara Crewe had been made , many unpleasant things might happen .

Надо признаться, что даже мисс Минчин вздрогнула. Это было хуже, чем эксцентричный дядя-холостяк, который мог иметь вспыльчивый характер и легко обидеться на обращение со своей племянницей. Женщина грязного ума легко могла поверить, что большинство людей не откажутся позволить своим детям остаться друзьями с маленькой наследницей алмазных рудников. И если бы мистер Кэррисфорд решил рассказать некоторым из ее покровителей, насколько несчастной стала Сара Крю, могло бы произойти много неприятных вещей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому