" Upon my word , " he said faintly to Mr. Carmichael , when it was suggested that the little girl should go into another room . " I feel as if I do not want to lose sight of her . "
«Честное слово», — тихо сказал он мистеру Кармайклу, когда ему предложили, чтобы маленькая девочка пошла в другую комнату. «Я чувствую, что не хочу терять ее из виду».