Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленькая принцесса / The little Princess B1

" God knows , " Mr. Carrrisford answered . " She is the child I spoke of . A little drudge at the school . " He waved his hand to Ram Dass , and addressed him . " Yes , I should like to see her . Go and bring her in . " Then he turned to Mr. Carmichael . " While you have been away , " he explained , " I have been desperate . The days were so dark and long . Ram Dass told me of this child 's miseries , and together we invented a romantic plan to help her . I suppose it was a childish thing to do ; but it gave me something to plan and think of . Without the help of an agile , soft-footed Oriental like Ram Dass , however , it could not have been done . "

«Бог знает», — ответил мистер Каррисфорд. «Это тот ребенок, о котором я говорил. Небольшая работа в школе. " Он махнул рукой Рам Дассу и обратился к нему. «Да, я хотел бы ее увидеть. Иди и приведи ее». Затем он повернулся к мистеру Кармайклу. «Пока вас не было, — объяснил он, — я был в отчаянии. Дни были такими темными и длинными. Рам Дасс рассказал мне о страданиях этой девочки, и вместе мы придумали романтический план, как помочь ей. Полагаю, это было ребячеством; но это дало мне возможность спланировать и подумать. Однако без помощи такого ловкого и мягконогого человека с Востока, как Рам Дасс, это было бы невозможно. "

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому