What such an audacious look of well-being , under august displeasure could mean she could not understand . It was , however , just like Sara 's singular obstinate way . She was probably determined to brave the matter out .
Что мог означать такой дерзкий вид благополучия под августейшим недовольством, она не могла понять. Однако это было похоже на странное упрямство Сары. Вероятно, она была полна решимости решить этот вопрос.