Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленькая принцесса / The little Princess B1

But in Sara 's hungry eyes the old light had begun to glow and transform her world for her . Here in the attic -- with the cold night outside -- with the afternoon in the sloppy streets barely passed -- with the memory of the awful unfed look in the beggar child 's eyes not yet faded -- this simple , cheerful thing had happened like a thing of magic .

Но в голодных глазах Сары старый свет начал сиять и преобразовывать для нее ее мир. Здесь, на чердаке, - за окном стояла холодная ночь, - когда день на грязных улицах едва прошел, - когда еще не угасло воспоминание об ужасном, голодном взгляде в глазах нищего ребенка, - эта простая и веселая вещь произошла, как по волшебству. .

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому