Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленькая принцесса / The little Princess B1

Sara 's sobs gradually quieted themselves . It was so unlike her to break down that she was surprised at herself . After a while she raised her face and looked at Emily , who seemed to be gazing at her round the side of one angle , and , somehow , by this time actually with a kind of glassy-eyed sympathy . Sara bent and picked her up . Remorse overtook her . She even smiled at herself a very little smile .

Рыдания Сары постепенно утихли. На нее было настолько непохоже, что она сломалась, что она удивилась самой себе. Через некоторое время она подняла лицо и посмотрела на Эмили, которая, казалось, смотрела на нее под одним углом, и каким-то образом к этому времени даже с каким-то стеклянным сочувствием. Сара наклонилась и подняла ее. Ее охватило раскаяние. Она даже улыбнулась самой себе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому