" She was n't angry , " said Donald , a trifle dismayed , but still firm . " She laughed a little , and she said I was a kind , kind little darling thing . And I was ! " -- stoutly . " It was my whole sixpence . "
«Она не злилась», — сказал Дональд, немного встревоженный, но все же твердый. «Она немного посмеялась и сказала, что я добрый, добрый малыш. И я был!» — решительно. «Это были все мои шесть пенсов».