Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленькая принцесса / The little Princess B1

" When her dear papa , Captain Crewe , brought her from India and gave her into my care , " the speech proceeded , " he said to me , in a jesting way , ' I am afraid she will be very rich , Miss Minchin . ' My reply was , ' Her education at my seminary , Captain Crewe , shall be such as will adorn the largest fortune . ' Sara has become my most accomplished pupil . Her French and her dancing are a credit to the seminary . Her manners -- which have caused you to call her Princess Sara -- are perfect . Her amiability she exhibits by giving you this afternoon 's party . I hope you appreciate her generosity . I wish you to express your appreciation of it by saying aloud all together , ' Thank you , Sara ! ' "

«Когда ее дорогой папа, капитан Крю, привез ее из Индии и отдал под мою опеку, — продолжалась речь, — он сказал мне в шутливой форме: «Боюсь, что она будет очень богата, мисс Минчин». Я ответил: «Ее образование в моей семинарии, капитан Крю, будет таким, что украсит самое большое состояние». ' Сара стала моей самой успевающей ученицей. Ее французский язык и танцы – заслуга семинарии. Ее манеры, из-за которых вы называете ее принцессой Сарой, безупречны. Свою любезность она демонстрирует, устраивая вам сегодня дневную вечеринку. Надеюсь, вы оцените ее щедрость. Я хочу, чтобы вы выразили свою признательность, сказав всем вместе: «Спасибо, Сара!»»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому