However heavy it was , and whatsoever the temper of the cook , and the hardness of the work heaped upon her shoulders , she had always the chance of the afternoon to look forward to -- the chance that Miss Sara would be able to be in her sitting room . In fact , the mere seeing of Miss Sara would have been enough without meat pies .
Как бы тяжело это ни было, каков бы ни был характер кухарки и тяжесть работы, взваленной на ее плечи, у нее всегда был шанс, которого можно было ожидать во второй половине дня, - шанс, что мисс Сара сможет сидеть в своем кресле. комната. На самом деле, одного взгляда на мисс Сару было бы достаточно и без мясных пирогов.