Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленькая принцесса / The little Princess B1

Sara went to them quietly . She did not know at all what she was going to do , but she had a vague inward conviction that it would be better not to say such different kinds of things quite so helplessly and excitedly .

Сара тихо подошла к ним. Она совсем не знала, что будет делать, но у нее было смутное внутреннее убеждение, что лучше было бы не говорить столь разного рода вещей с такой беспомощностью и волнением.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому