So the younger children adored Sara . More than once she had been known to have a tea party , made up of these despised ones , in her own room . And Emily had been played with , and Emily 's own tea service used -- the one with cups which held quite a lot of much-sweetened weak tea and had blue flowers on them . No one had seen such a very real doll 's tea set before . From that afternoon Sara was regarded as a goddess and a queen by the entire alphabet class .
Поэтому младшие дети обожали Сару. Известно, что она не раз устраивала чаепитие с участием этих презираемых в своей комнате. И с Эмили играли, и пользовались собственным чайным сервизом Эмили — с чашками, в которых было довольно много подслащенного слабого чая, и с голубыми цветами на них. Такого самого настоящего кукольного чайного сервиза еще никто не видел. С того дня весь алфавитный класс считал Сару богиней и королевой.