" What I believe about dolls , " she said , " is that they can do things they will not let us know about . Perhaps , really , Emily can read and talk and walk , but she will only do it when people are out of the room . That is her secret . You see , if people knew that dolls could do things , they would make them work . So , perhaps , they have promised each other to keep it a secret . If you stay in the room , Emily will just sit there and stare ; but if you go out , she will begin to read , perhaps , or go and look out of the window . Then if she heard either of us coming , she would just run back and jump into her chair and pretend she had been there all the time . "
«Я верю в куклы, — сказала она, — что они могут делать то, о чем нам не сообщают. Возможно, Эмили действительно умеет читать, говорить и ходить, но делать это она будет только тогда, когда людей нет в комнате. В этом ее секрет. Видите ли, если бы люди знали, что куклы могут делать что-то, они бы заставили их работать. Так что, возможно, они пообещали друг другу хранить это в секрете. Если вы останетесь в комнате, Эмили просто будет сидеть и смотреть; но если ты выйдешь, она, может быть, начнет читать или пойдет и посмотрит в окно. А если бы она услышала, что кто-то из нас приближается, она бы просто отбежала назад, прыгнула в кресло и притворилась, что была там все время. "