Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленький лорд Фаунтлерой / Little Lord Fauntleroy B1

“ The lad has good manners , ” said the Earl . “ He will be in no one ’ s way . Children are usually idiots or bores , — mine were both , — but he can actually answer when he ’ s spoken to , and be silent when he is not . He is never offensive . ”

«У парня хорошие манеры», — сказал граф. «Он никому не будет мешать. Дети обычно идиоты или зануды — мои были и теми, и другими, — но он действительно может отвечать, когда с ним разговаривают, и молчать, когда его нет. Он никогда не бывает оскорбительным».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому