Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленький лорд Фаунтлерой / Little Lord Fauntleroy B1

“ But he doesn ’ t hate her as much as he used to , that is plain enough to me , ” her ladyship said to Sir Harry afterward . “ And he is a changed man in a measure , and , incredible as it may seem , Harry , it is my opinion that he is being made into a human being , through nothing more nor less than his affection for that innocent , affectionate little fellow . Why , the child actually loves him — leans on his chair and against his knee . His own children would as soon have thought of nestling up to a tiger . ”

— Но он уже не ненавидит ее так сильно, как раньше, это для меня достаточно ясно, — сказала впоследствии ее светлость сэру Гарри. — И он в какой-то мере изменился, и, как бы невероятно это ни казалось, Гарри, я считаю, что он превращается в человека не больше и не меньше, чем благодаря своей привязанности к этому невинному, любящему маленькому человечку. . Да ведь ребенок его действительно любит — опирается на его стул и на его колено. Его собственные дети скорее подумали бы о том, чтобы прижиться к тигру».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому