Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленький лорд Фаунтлерой / Little Lord Fauntleroy B1

But it was not long before he had other pangs , so much harder to face that he almost forgot , for the time , he had ever hated his son ’ s wife at all . And in a strange and startling way it happened . One evening , just before the Earl ’ s Court cottages were completed , there was a grand dinner party at Dorincourt . There had not been such a party at the Castle for a long time . A few days before it took place , Sir Harry Lorridaile and Lady Lorridaile , who was the Earl ’ s only sister , actually came for a visit — a thing which caused the greatest excitement in the village and set Mrs . Dibble ’ s shop - bell tinkling madly again , because it was well known that Lady Lorridaile had only been to Dorincourt once since her marriage , thirty - five years before . She was a handsome old lady with white curls and dimpled , peachy cheeks , and she was as good as gold , but she had never approved of her brother any more than did the rest of the world , and having a strong will of her own and not being at all afraid to speak her mind frankly , she had , after several lively quarrels with his lordship , seen very little of him since her young days .

Но вскоре у него начались другие муки, настолько трудные, чтобы вынести их, что он почти забыл на тот момент, что вообще когда-либо ненавидел жену своего сына. И это произошло странным и поразительным образом. Однажды вечером, незадолго до завершения строительства коттеджей Эрлс-Корт, в Доринкуре состоялся грандиозный званый обед. Такого праздника в Замке не было уже давно. За несколько дней до того, как это произошло, сэр Гарри Лорридейл и леди Лорридейл, единственная сестра графа, действительно приехали в гости - событие, которое вызвало величайшее волнение в деревне и заставило снова безумно звонить колокольчик в магазине миссис Диббл. потому что было хорошо известно, что леди Лорридейл была в Доринкуре только один раз после замужества, тридцать пять лет назад. Это была красивая пожилая леди с белыми кудрями и персиковыми щеками с ямочками, и она была хороша как золото, но она никогда не одобряла своего брата больше, чем весь остальной мир, и имела сильную собственную волю и ничуть не боясь откровенно высказать свое мнение, она после нескольких оживленных ссор с его светлостью с юных лет видела его очень мало.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому