Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленький лорд Фаунтлерой / Little Lord Fauntleroy B1

He lived his simple , happy , child life , — frolicking about in the park ; chasing the rabbits to their burrows ; lying under the trees on the grass , or on the rug in the library , reading wonderful books and talking to the Earl about them , and then telling the stories again to his mother ; writing long letters to Dick and Mr . Hobbs , who responded in characteristic fashion ; riding out at his grandfather ’ s side , or with Wilkins as escort . As they rode through the market town , he used to see the people turn and look , and he noticed that as they lifted their hats their faces often brightened very much ; but he thought it was all because his grandfather was with him .

Он жил своей простой, счастливой детской жизнью: резвился в парке; преследование кроликов до их нор; лежал под деревьями на траве или на ковре в библиотеке, читал чудесные книги и разговаривал о них с графом, а затем снова рассказывал эти истории своей матери; писал длинные письма Дику и мистеру Хоббсу, которые отвечали в характерной манере; ехал рядом со своим дедом или в сопровождении Уилкинса. Когда они проезжали через торговый город, он часто видел, как люди оборачивались и смотрели, и замечал, что, когда они поднимали шляпы, их лица часто очень прояснялись; но он думал, что это все потому, что с ним был дедушка.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому